|
|
| مؤتمرات |
| "بيروت عاصمة عالمية للكتاب" |
| الكتاب والقضية الفلسطينية |
| بيروت ـ 8 كانون الثاني 2010 |
|
|
|
| 8:30 ـ 9:30 |
تسجيل وتعارف |
| الإفتتاح |
| 9:30 ـ 10:00 |
كلمتا وزارة الثقافة اللبنانية ومؤسسة الدراسات الفلسطينية |
الجلســة الأولى
فلسطين والصراع العربي ـ الصهيوني في الإنتاج الفكري العربي
11:30 ـ 10:00
|
| رئيس الجلسة |
د. فواز طرابلسي |
| 10:00 ـ 10:20 |
د. ماهر الشريف |
| 10:20 ـ 10:40 |
د. كـلوفيس مـقصود |
| 10:40 ـ 11:00 |
د. جـميل مـطر |
| 11:00 ـ 11:30 |
نقــاش |
| 11:30 ـ 11:50 |
استراحة |
الجلســة الثانية
فلسطين والصراع العربي ـ الصهيوني في الإنتاج الأدبي العربي
11:50 ـ 1:20
|
| رئيس الجلسة |
د. محمد براده |
| 11:50 ـ 12:10 |
د. فـيصل دراج |
| 12:10 ـ 12:30 |
د. يـمنى العـيد |
| 12:30 ـ 12:50 |
د. رضـوى عـاشور |
| 12:50 ـ 1:20 |
نقــاش |
| 1:20 ـ 3:00 |
استراحة الغداء |
الجلســة الثالثة
فلسطين والصراع العربي ـ الصهيوني في الإنتاج الفكري الغربي
الفكر الفرنكوفوني
3:00 ـ 4:30
|
| رئيس الجلسة |
Ambassdor Eric Rouleau |
| 3:00 ـ 3:20 |
Prof. Henry Laurens |
| 3:20 ـ 3:40 |
Mr. Ilan Halévi |
| 3:40 ـ 4:00 |
أ. فـاروق مـردم بـك |
| 4:00 ـ 4:30 |
نقــاش |
| 4:50 ـ 4:30 |
استراحة |
الجلســة الرابعة
فلسطين والصراع العربي ـ الصهيوني في الإنتاج الفكري الغربي
الفكر الأنكلوسكسوني
4:50 ـ 6:20
|
| رئيس الجلسة |
د. سليم تماري |
| 4:50 ـ 5:10 |
د. رشـيد الخـالدي |
| 5:10 ـ 5:30 |
د. بشـارة دومـاني |
| 5:30 ـ 5:50 |
Dr. Lex Takkenberg |
| 5:50 ـ 6:20 |
نقــاش |
| اختتام المؤتمر |
| عنوان الورقة |
هل ما زالت فلسطين هماً فكرياً عربياً؟ - د. ماهر الشريف |
| ملخص الورقة |
في كتاب الدعوة الموجّه إلى المشاركين في هذا المؤتمر أشير إلى أن هدفه هو "إظهار مدى اهتمام الكتاب والمؤلفين في العالم بالقضية الفلسطينية وبالصراع العربي الإسرائيلي، وإبراز دور بيروت في الإنتاج الفكري والأدبي". وبما أنني سأتحدث في هذه الجلسة في محور الإنتاج الفكري العربي، فقد ارتأيت من المناسب أن أركّز مداخلتي على تبيان مدى استمرار انشغال المفكرين العرب بالقضية الفلسطينية، وذلك من خلال الاجتهاد في الإجابة عن السؤال التالي: هل ما زالت فلسطين هماً فكرياً عربيا؟
والواقع أن الإنتاج الفكري العربي عن قضية فلسطين وعن الصراع الدائر من حولها قد تأثر، إلى حد كبير، بالتطوّرات التي شهدتها هذه القضية منذ نكبة العام 1948، بترابطها مع الأوضاع العربية. ففي الخمسينيات وحتى منتصف الستينيات من القرن العشرين، ازدهر هذا الإنتاج بالارتباط الوثيق مع المد القومي العربي الهادف إلى تحقيق الوحدة العربية. ومنذ هزيمة حزيران 1967، وطوال عقد السبعينيات، راح هذا الإنتاج يتطوّر بالتوازي مع تصاعد نضال حركة المقاومة الفلسطينية المسلحة ودخول منظمة التحرير الفلسطينية إلى مسرح الأحداث بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للشعب الفلسطيني. ومع حلول عقد الثمانينيات، وبعد الهزيمة التي لحقت بمنظمة التحرير الفلسطينية في لبنان وما تمخض عنها من نتائج، بتنا نشهد، كما أفترض، تراجعاً في اهتمام منتجي الفكر العربي المباشر بالقضية الفلسطينية، وهو تراجع راح يتعمق في التسعينيات، نتيجة جملة من العوامل الفلسطينية والعربية، التي جعلت الانشغال بالهم الفلسطيني يعود للاندراج في إطار هم عربي أوسع.
وسأحاول في هذه المساهمة، ومن خلال العودة إلى تاريخ الانشغال الفكري العربي بالقضية الفلسطينية، أن أزكّي هذا الافتراض الذي أنطلق منه، مستنداً في ذلك إلى بعض الكتابات العربية، التي يمكن أن ندرجها في نطاق الكتابات الفكرية.
|
|
| عنوان الورقة |
Palestinian/Israeli: Issues of Semantics - Ambassador Clovis Maksoud |
| ملخص الورقة |
I have decided to address the issue of semantics pertaining to the conflict. Many of the recent books and coverage of the Palestinian question has used terminology which had a deficit in clarity and precision, and was not applicable descriptions of the political and legal realities. The linguistics of the Palestinian-Israeli conflict has been earlier addressed in Noam Chomsky and Edward Said’s book on the subject. However, the developments that have risen gave erroneous connotations and meaning of what emerged, especially in the aftermath of the peace treaties between Egypt, Jordan and Israel.
I believe that rendering precise the meaning of the words frequently used reporting or describing issues of Palestinian-Israeli conflict are crucial to the narrative that we seek to communicate. Partly drawing from my limited experience at the United Nations, as well as my advocacy role in the United States in particular, I did find myself often confronting serious errors in many recent books on the subject and in the daily reporting in the media, which ultimately if they go unchallenged, undermine not only the clarity but the reality of the Palestinian position as well as the Israeli and Zionist position. In my text, I would like to emphasize this subject because words that are rapidly communicated can be entrapments where many policies are misunderstood and opportunities to distort are increasingly available.
In this abstract, I shall give just a few examples to underline what I mean:
- Is the conflict an Arab-Israeli conflict, an Arab-Zionist conflict, an Arab-Jewish conflict (as mentioned in President Obama’s historic speech in Oslo) or is it confined to a Palestinian conflict?
- United Nations Resolutions concerning this issue have consistently described rightly that the West Bank, East Jerusalem and the Gaza Strip are occupied territories. That they are occupied conforms to international law and thus are transitional and cannot be permanent. In this respect, Israel, since 1967, never acknowledged that it is an occupying power in these territories. And therefore, there have been no negotiations between the PLO and Israel. Because ‘negotiations’ presumes an agreed upon outcome, as negotiations is not a fishing trip to discover an outcome- if the outcome is to be the two states: one in the occupied Palestinian territories after June 1967 and Israel—namely the often repeated two-state solution.
- The fact of settlements are illegal, and ‘freezing’ them while insufficient and inadequate, does not challenge or question the illegality of the settlements. What does; dismantling settlements. So parenthetically, Palestinian Authority demanding that Israel freezes has to be communicated to the US administration as definitely not a starting point.
- Mr. Netanyahu signaled that his government is willing to ‘freeze’ settlements for ten months. The question arises, then what after? Are they to be dismantled or resume their expansion? That question up till now has not been asked.
- Continued judaization of East Jerusalem, is justified by Israel that it is ‘the eternal and perennial capital’ of Israel. And in the language of Netanyahu, East Jerusalem has to be ‘excluded from freeze’, because “it is not a settlement”.
- There are a multitude of other usage of words that I will be elaborating on in the article, such as Israel’s condition to be recognized as a Jewish state and a state for the Jewish people and what this carries in terms of discrimination against Arab-Israeli citizens and further potential conquest of further Palestinian Territories being up till now since its establishment, a borderless Israel.
In order to encapsulate the serious danger of semantical vagueness is that it implies an inherent Zionist ideology that Avigdor Lieberman, foreign minister of Israel, has captured when he stated in response to the question, “What about the Palestinians? ‘The last thing that should interest us is the Palestinians’ concern.”
It might be argued that Lieberman represents a more ‘radical’ form of Zionism, yet he is the foreign minister of Israel. And the statement, in my view, is only a variation on the fundamental themes of Zionism.
|
|
| عنوان الورقة |
فلسطين والصراع العربي ـ الصهيوني في الإنتاج العربي - د. فيصل دراج |
| ملخص الورقة |
عرف الصراع العربي ـ الصهيوني ، في علاقته بالأدب العربي، أطواراً ثلاثة: طور أول، امتد من عام 1948 إلى 1967، احتل فيه الأدباء الفلسطينيون، شعراء كانوا أو روائيين، موقعاً متميزاً (كنفاني وجبرا إبراهيم جبرا ودرويش وغيرهم)، وأسهم فيه الأدباء العرب أيضاً، بأقساط مختلفة، متوسلين بدورهم الشعر والرواية والمسرحية. أخذ الأدباء العرب، في الطور الثاني ، الممتد من هزيمة حزيران إلى الاحتلال الإسرائيلي لبيروت ـ 1982 ـ مساحة أكثر اتساعاً، بسبب صعود الكفاح المسلح الفلسطيني ورد الفعل على الهزيمة . أصبحت فلسطين ، في الطور الجديد، علاقة داخلية في أعمال أدبية تنقد عجز "الأنظمة المتسلطة" عن مواجهة دولة إسرائيل معتبرة، بأشكال مختلفة، الفلسطينيين عرباً والعرب فلسطينيين، انطلاقاً من مجاز "الإنسان المقموع"، الذي تطارده سلطات مشغولة بـ "أمنها الداخلي" ومهمشة الصراع مع العدو الصهيوني. لم يتكشّف هذا الموقف على مستوى الموضوع، بقدر ما تجلّى واضحاً في الركون إلى أشكال أدبية جديدة، نقدت المعايير الأدبية "السلطوية" المسيطرة. ولم تكن أعمال حيدر حيدر وجمال الغيطاني وصنع الله إبراهيم وإميل حبيبي وعبد الرحمن منيف إلا صورة عن "أدب نقدي مقاوم"، يتهم السلطات قبل أن يقف أمام "العدو الخارجي".
تحوّلت فلسطين، بعد عام 1982، إلى مجاز فني كبير، تأمل فيه الأدباء "إنهيار عالم عربي"، ترك الفلسطينيين يذهبون "يتامى" إلى أقدارهم. ظهر الطور الثالث واضحاً في أعمال سعد الله ونوس وهاني الراهب ورضوى عاشور وبهاء طاهر وإلياس خوري وغيرهم. بل أن موضوع فلسطين هو الذي دعا الأدباء إلى استلهام الماضي، منتهين إلى "رواية تاريخية"، وهي تعبير عن أزمة على أية حال، تقرأ الحاضر في الماضي، أو تقيس الأول على الثاني . لا غرابة أن تحضر "الأندلس" في أعمال رضوى عاشور وسالم حمّيش وربيع جابر وواسيني الأعرج وغيرهم، كما لو كانت هزائم الحاضر استمراراً لهزائم قديمة، ذلك أن هذه الهزائم القديمة ـ الجديدة توازعت ظروفاً متناظرة. ومع تعمق الأزمة الفلسطينية، بعد مرور عشر سنوات على اتفاق أوسلو، توطّد موقع القدس في الأدب، في الشعر والكتابة الروائية في آن.
جعل الأدب العربي، في العقود الأخيرة، من الصراع العربي ـ الإسرائيلي موضوعاً ثابتاً من مواضيعه، بشكل واضح أو مضمر، موحياً بأن مأساة فلسطين مرآة لمأساة عربية أكثر اتساعاً.
|
|
| عنوان الورقة |
القضية الفلسطينية في الرواية العربية من الإذلال والإخراج القسري إلى الموت السريري - د. يمنى العيد |
| ملخص الورقة |
تستكشف الدراسة بقراءتها للرواية العربية التي حكت حكاية القضية الفلسطينية وعبرت عن مسارها التارخي، ثلاث مراحل:
في المرحلة الأولى نقرأ معاناة الإنسان الفلسطيني في ظل الاحتلال الأول [1948] للإذلال الذي مارسه عليه المحتل. وقد تمثَّل ذلك في رواية الروائي الفلسطيني إميل حبيبي: الوقائع الغريبة في اختفاء سعيد أبي النحس المتشائل (1974). كذلك نقرأ وصفاً تذكُّرياً لعملية الإخراج القسري للفلسطيني من بيته وأرضه ودفعه بقوة السلاح إلى الميناء. وقد عبَّر عن ذلك الروائي الفلسطيني غسان كنفاني في روايته عائد إلى حيفا (1969).
هاتان الروايتان تنتهيان بتبنِّي فكرة المقاومة، باعتبار أنَّ ما حدث كان اعتداءً من طرف واحد [ الهاغناه] على طرف آخر، هو المدني الفلسطيني، بهدف إخراجه من أرضه. هذا الاعتداء بقوة السلاح له في الرواية [عائد إلى حيفا] صفة المفاجأة. أما المقاومة فتوكَل، في الروايتين، للأولاد. أي لجيل قادم.
في المرحلة الثانية نقرأ عن مقاومة تناهض الاحتلال الإسرائيلي، ويمارسها شباب فلسطينيون داخل المدينة الفلسطينية حيث يعيشون. لكن، ومن منطلق تدعيم العمل المقاوم، يمارس هذا السرد الروائي نقداً ذاتياً ليتناول أكثر من مسألة اجتماعية، تخصُّ:
- العادات والتقاليد التي ما زالت تقمع المرأة وتنظر إليها نظرة دونية، وتحول، بالتالي، دون مساهمتها في عملية المقاومة.
- جشع بعض الفلسطينيين من أبناء الطبقة البرجوازية، وخيانتهم للمقاومة وأهدافها، بدافع الربح والمال.
- فساد بعض المتنفذين في السلطة الفلسطينية.
- تواطؤ سلطات عربية مع الاحتلال الإسرائيلي.
- التعصُّب الديني والعرقي وما آل إليه الوضع من انقسام داخل الصف الفلسطيني المدعو إلى التوحُّد.
وتلازماً مع هذا النقد الذاتي تعبِّر بعض الروايات عن انفتاح باتجاه الآخر، اليهودي المدني الذي لا يعادي الفلسطيني، أو يتعاضد مع قضيته من منطلق فكري سياسي ديمقراطي، أو فلسفي إنساني، يستهدف في نهاية المطاف السلام.
يتمثَّل ذلك، وبشكل خاص، في روايات الروائية الفلسطينية سحر خليفة، كما في رواية الروائي المصري بهاء طاهر حب في المنفى التي تمارس نقداً ذاتياً وتتطرَّق إلى مأساة القضية الفلسطينية في الصراع العربي الإسرائيلي المتمثِّل في الإجتياح الإسرائيلي لبيروت وللمخيمات الفلسطينية (عام 1982).
في المرحلة الثالثة تتحول القضية الفلسطينية إلى مجرد ذاكرة يستعيدها الراوي. وتدخل الشخصية الفلسطينية، ومنذ بداية الرواية، في حالة غيبوبة وتنتهي، في نهاية الرواية، إلى موتها. وكأنَّ القضية غدت مجرد حكاية يرويها الراوي، أو يكتبها المؤلِّف الكامن خلف هذا الراوي: باب الشمس (1998) للروائي اللبناني الياس خوري.
أو أنَّ الشخصية تصاب بمرضٍ عضال ينتهي بها ايضاً إلى الموت. رواية سوناتا لأشباح القدس (2009) للروائي الجزائري واسيني الأعرج.
في خلاصة هي قسم أخير من الدراسة أسئلة قد تناقشها الدراسة (؟)، وقد تتركها مطروحة للحوار (؟). هذه الأسئلة هي في صياغة أولية:
- هل يمكن ردّ فقدان هذه الدينامية في السردية الروائية العربية إلى ضرورة فنية تخص بنية العالم المتخيَّل، أم أنَّ ذلك يعود إلى عدم تعامل السرد الروائي العربي، وبما هو قائم على مستوى ثقافي فكري، مع متغيِّرات الطرف الآخر، الإسرائيلي، المتمثِّل من جهة في مواقف فكرية ثقافية تنتقد ممارسات السلطة الإسرائيلية بصفتها سلطة محتلة تمارس القمع وتنحاز إلى السلام، ومن جهة أخرى في ما اعترى الشخصية الإسرائيلية من شعور بعدم الاطمئنان.
- لماذا لم يكن للذاكرة الفلسطينية الحية، الصامدة، دور في إبداع دينامية سردية للرواية العربية التي راحت تحكي في نهاية القرن العشرين، وبدايات القرن الواحد والعشرين، حكاية القضية الفلسطينة وتغلقها على موتها؟
|
|
| عنوان الورقة |
الحضور المزدوج: فلسطين والأدب العربي - د. رضوى عاشور |
| ملخص الورقة |
دعواي في هذه الورقة أن حضور فلسطين والصراع العربي الصهيوني في الإنتاج الأدبي العربي لا يقتصر على كونه موضوعاً تتناوله الكتابة الأدبية (تُغنِّيه أو تحكيه أو تحاوره أوتعكس بعض ملامحه)، بل يشكِّل هذا الحضور عنصرا أساس في تكوين الأدب العربي الحديث في العقود الستة الأخيرة، شكلاً ومضمونًا ومزاجًا وإيقاعات. دعواي أن موضوع فلسطين والصراع العربي الإسرائيلي قد يتجسد بشكل مباشر في النص، يعلن عن حضوره أيا كان أسلوب الكتابة وجنسها ودرجة عمق التجربة وتركيبية عناصرها الفنية، وقد يبقى خارج النص، كأنه غائب عن المشهد أو منفي منه وهو في واقع الحال فاعل فيه يحكم بنيته ومساره إيقاعاته الظاهرة والمُضمرة. باختصار لأنه في صلب السياق التاريخي الذي أنتجه تستحيل أية قراءة وافية شافية إلا بوضعه في الاعتبار.
قد يبدو القول إن فلسطين القضية المركزية للعرب كليشيه يتكرر بشكل ممجوج. ولكن واقع الحال أن مركزية حضور فلسطين والصراع العربي الإسرائيلي بعتادهما الملحمي الثقيل (الحروب والمجازر والاقتلاع والهزائم وضروب المقاومة واللحظات الصاعدة والانتكاسات المزلزلة) شكَّل التجربة الوجدانية الأكثر تجذرا وتشعبا في حياة الكاتب العربي المعاصر وإنتاجه الأدبي.
تتبَّع الورقة يإيجاز قوسًا واسعا من الكتابات الشعرية والنثرية العربية على مدى ثمانية عقود في محاولة لإثبات فرضيتها. إنها خطوة متواضعة على طريق بحث علاقة الكتابة العربية الحديثة بسياقها التاريخي في مفصل بعينه هو مفصل فلسطين والصراع العربي الإسرائيلي.
|
|
| عنوان الورقة |
Publications françaises récentes sur la Question de Palestine - Prof. Henry Laurens |
| ملخص الورقة |
Les publications françaises sur la Palestine ces cinq dernières années sont surtout des ouvrages d’actualité. Elles peuvent être divisées en essais, journalisme-témoignage, polémique, académique
(universitaire), histoire et traduction. La grande majorité est plutôt favorable à la cause palestinienne.
|
|
| عنوان الورقة |
Le Conflit arabo-israélien au prisme de la francophonie - Mr. Ilan Halévi |
| ملخص الورقة |
Si on tente d’examiner la place du conflit israélo-arabe dans le domaine francophone, il convient de distinguer d’emblée entre des genres différenciés, entre l’impact des œuvres originellement écrites en français et des ouvrages traduits d’autres langues, tout en prenant en compte l’imbrication de ces diverses formes de littérature dans une ingénierie de l’information et de la persuasion où les moyens de communication audiovisuels tiennent une place centrale. Il est également indéniable que les médias officiels ou privés, et depuis quelques années l’accès de plus en plus répandu aux données invérifiées diffusées par internet, disposent d’une influence prépondérante, qui dépasse largement celle des livres au sens matériel le plus strict. La mise en résonance de ces registres, cependant, est indispensable si l’on veut, au-delà de la simple restitution des statistiques éditoriales, appréhender la logique idéologique et les préjugés culturels ou religieux qui pèsent sur le lectorat francophone. Ici encore, d’ailleurs, la distinction s’impose entre les lecteurs français et les lecteurs francophones hors de France, sans doute avec une attention particulière pour ceux d’entre eux qui vivent au Moyen-Orient, en sont originaires où y sont attachés par des liens personnels.
Nous laisserons hors du champ de cette analyse le domaine des recherches universitaires, ainsi que la périodisation de l’évolution de la production livresque sur le conflit, aspects traités par mes collègues. Notre étude tentera plutôt de proposer un décodage du succès, sur le marché du livre francophone, de genres « mineurs » (ou réputés tels) comme le roman policier, et son cousin le roman d’espionnage, voire la bande dessinée, pour enfants ou pour adultes. Où il apparait clairement que le conflit lui-même n’a nul besoin d’être traité en tant que tel, tant le parti-pris – esthétique, moral et culturel, plus encore que politique – en faveur de l’un ou l’autre des protagonistes, et par conséquent contre ses adversaires, est affirmé avec une passion ostentatoire. Ceci s’applique de façon indéniable à la grande majorité des œuvres produites par des journalistes, ainsi qu’aux témoignages des acteurs.
Cette étude cherchera donc le reflet du conflit dans la fiction romanesque, mais également dans la production « militante », ou « engagée » de tous bords, ainsi que les œuvres, peut-être spécifiques au domaine francophone, qui ont dû leur succès aux efforts pour rechercher un « équilibre », voire une équidistance, entre les récits contradictoires des diverses parties au conflit. Nous tenterons de prendre la mesure et d’appréhender les raisons de l’échec de ces tentatives.
|
|
| عنوان الورقة |
Les intellectuels français et la question palestinienne: constantes et variables - Mr. Farouk Mardam-Bey |
| ملخص الورقة |
Au sortir de la Seconde Guerre mondiale, plusieurs facteurs se sont conjugués pour assurer au projet sioniste un soutien quasi unanime du monde intellectuel : la découverte de l’ampleur du génocide hitlérien, l’impératif moral de réparer les juifs, la redoutable efficacité du mouvement sioniste se donnant comme le représentant légitime de tous les juifs, enfin l’européocentrisme ambiant qui incite spontanément les Européens à soulager leur mauvaise conscience par un transfert de culpabilité. C’est ainsi qu’en 1947-1948, la conquête de la Palestine est considéré presque unanimement comme une lutte de libération nationale alors que les Palestiniens sont totalement occultés. Très rares par la suite, même parmi les anticolonialistes, seront les écrivains qui changeront d’attitude en constatant la connivence, tout au long des années 50, entre l’Etat d’Israël et le lobby colonial.
Si la question palestinienne commence à être prise en considération à la faveur de la fondation de l’OLP en 1964, et surtout de la guerre en 1967, les mêmes automatismes idéologiques continuent à façonner la vision de la plupart des intellectuels. S’y ajoutent depuis lors un communautarisme juif de plus en plus prégnant, fondé essentiellement sur l’idée de la centralité de l’Etat d’Israël dans la vie juive. Certains des « nouveaux philosophes » qui s’emparent du pouvoir médiatique au milieu des années 70 en seront les porte-parole. Plus que tout autre problème dans le monde, le conflit israélo-arabe déchaîne les passions et suscite un grand nombre de débats et d’écrits, souvent polémiques.
Deux événements majeurs survenus au cours des années 80 vont durablement marquer les esprits : d’abord, en 1982, l’invasion israélienne du Liban et les massacres de Sabra et Chatila, ensuite, en 1987, l’Intifada. Celle-ci, combinée à l’offensive diplomatique de l’OLP, accrédite sur une large échelle la revendication d’un Etat palestinien indépendant. Aussi les accords d’Oslo signés quelques années plus tard sont-ils applaudis comme un pas dans ce sens. Mais si l’on ne met plus en cause, à de rares exceptions près, la légitimité de cette revendication, on se garde très souvent de dénoncer publiquement les agissements israéliens, notamment la colonisation, qui rendent impossible toute solution négociée. Depuis la deuxième intifada, la bipolarisation des intellectuels est plus forte que jamais et, pour faire face à l’élan bien réel de solidarité avec les Palestiniens, les publicistes pro-israéliens pratiquent sciemment l’amalgame, traitant du conflit comme un aspect du « choc des civilisations ».
|
|
| عنوان الورقة |
The Treatment of the Palestine Question in Anglo-American Works since 1948 - Dr. Rashid Khalidi |
| ملخص الورقة |
The basic external forces that determined the general thrust of the Palestine question from 1917 through 1948 and until today were Anglo-American. Scholarly and non-academic writings played a key role in cementing the support for Zionism of its primary international sponsors, Great Britain and the United States. The hegemony of Zionism in the field of ideas and in Anglo-American academic and public discourse was a vital precondition for its successes in the political and diplomatic arenas. This paper will examine broadly works in English on the period from 1948 onwards, with attention in particular to how the Zionist narrative, already dominant in the UK and the US before 1948, became even more firmly entrenched in the six decades since then through writings in modern history, politics, journalism and literature.
|
|
| عنوان الورقة |
Writing Land, Erasing People: Some Thoughts on "Anglo-Saxon" Scholarship on Palestine and the Arab-Israeli Conflict - Dr. Beshara Doumani |
| ملخص الورقة |
No colonial or nationalist conflict in modern times has received as much scholarly and public attention as that of the Arab-Israeli conflict. And no territory outside of Europe and the United States has elicited as deep an interest in the Western world as that of Palestine or, more commonly, the “Holy Land.” An inquiry into as vast a topic as the nature of Anglophile scholarship on Palestine and the Arab-Israeli Conflict is, at first glance, Quixotic. But at the risk of being too reductive, several themes emerge.
The first is indicated by the title of this essay. The cacophony regarding land and the conflict over it stands in stark contrast to the silence regarding the people who live in it. Similarly, the intense interest in “Western moments” – the Biblical, Crusader, and post-WWI periods – stands in contrast to paucity of works on all other periods, especially the Arab and Islamic. As a matter of curse, forces external to Palestine are credited with generating all history with a capital H. The lives and history of the native inhabitants is of little interest or consequence. Consequently, much of what has been written is more revealing of Western religious imaginations, political interests, and cultural dynamics than it is about the topic itself. Palestine has been too important to the West for too long to allow for Palestinians to be written into history, much less allow them political rights to the land itself. Thus, despite the prolific output of books, there is a real poverty of knowledge and a remarkable narrowness of focus.
These comments, of course, gloss over important exceptions and do not take into account new trends in knowledge production over the past generation or so. To dig deeper, the parameters of the inquiry have to be dramatically tightened. If one only considers English language historical monographs not written by Palestinians or Israelis then three major shifts in frameworks of analysis, in the vocabulary employed, and in the sources used become noticeable.
Briefly put, from the eighteenth to the early twentieth centuries, most published histories assumed (thus invented) a religious-territorial space called the “Holy Land” by marrying a Biblical frame of reference with modern modes of scientific research. This marriage produced new disciplines such as Archeology and Biblical Geography. The boundaries of Mandate Palestine, in fact, were directly shaped by the way these disciplines traced the spacial boundaries of Biblical narratives. Indeed, the “Holy Land” still has a firm hold over the public imagination.
From the 1920s until the 1970s, the state, not the Bible, became the primary analytical frame. Historical writings pondered the dilemmas of nationalist assertions and colonial patrimony at a time of diminishing European power. History was essentially political narratives situated in the larger context of the demise of empires and explosive rise in the number of nation-states; genocide and the devastations of WWI and WWII; and the growing popularity of the idea that the right to self-determination, applies to all peoples. The peoplehood/territory/state matrix became hegemonic and almost all works of history on Palestine and the Arab-Israeli Conflict relied on state and state-related archives such as the Public Records Office in England and the various agencies of the United Nations.
In the 1980s, the focus of historians began to shift from the state and its archives, to society and the types of serial, literary, and cultural sources that relate to everyday life. The successes of anti-colonial movements in the 1950s and 1960s; the rise of radical cultural politics regarding race, gender, and class in the 1960s and 1970s; and the ability of the Palestinian national movement to impose itself as a political player –were all contributing factors. The growing attention to Palestinians, not just Palestine and the Arab-Israeli conflict was consolidated by massive acts of resistance, especially the first intifada.
It is too early to judge the post-Oslo/post-Cold War period, but two trends are worthy of note when it comes to Anglophile histories on Palestine and the Arab-Israeli Conflict. First is the resurfacing of civilization and religion as key units of analysis following the failure of the Arab nationalist project, the signing of a peace agreement between Egypt and Israel, the Islamic revolution in Iran, and the events of 9/11. Second is that Western, Islamic, and Arab public discourses have sharply turned their gaze eastwards. The current generation of young scholars is growing up under the shadow of massive US military involvement Iraq and Afghanistan. They are absorbing a political vocabulary based on the Sunni-Shi`i divide as a framing device, and they take for granted that the U.S.-Iran confrontation is the primary regional dynamic. Meanwhile, the Palestinian national movement is moribund, the Israeli colonization project is in high gear, and globalization is undermining the centrality of the state as the focus of intellectual inquiry.
Where does this leave the once luminous topic of Palestine and the Arab-Israeli conflict? That remains to be seen. What is clear is that professors and books are losing their privileged place as the major sources and forms of knowledge production and transmission. Think tanks and the internet are replacing the university and the library. This is especially true when it comes to historical writings on Palestine, if only because professional historians, including many Israeli ones, no longer dispute the major facts and events, all of which hew closely to the Palestinian narrative. The battles on how to frame the past, what analytical vocabulary to use, and what sources are deemed authoritative –are being fought elsewhere.
|
|
| عنوان الورقة |
The Status of Palestinian Refugees in International Law - Dr. Lex Takkenberg |
| ملخص الورقة |
Introductory remarks
- Will share some insights from combined perspectives of a long-serving UNRWA employee and an academic who has carried out extensive research on UNRWA and the Palestinian refugee issue. Book written as doctoral dissertation while working with UNRWA in Gaza and Syria; research done in a private capacity; not done for UNRWA.
- Although developments on the ground – for example the recent war in Gaza – may make us skeptical, International law is important for Palestinian refugees, as it is for other refugees! Governments that do not take international law into consideration will ultimately find themselves in trouble, as recently the turbulence surrounding the Goldstone report has demonstrated. Similarly, peace processes and agreements that do not provide for the application of international law are bound to fail. Not providing long-term positive outcomes, i.e. not sustainable.
- International law is relevant to Palestinian refugees (Palrefs) broadly in two areas:
Firstly, international law provides international protection to Palrefs, that is basic human rights protection as long as Palestinians are forced to live as refugees (substitute to national protection that citizens of a state enjoy);
Secondly, international law provides the basis for the search for durable solutions to the plight of the Palrefs, that is solutions that would bring an end to their status as refugees.
International Protection of Palestinian Refugees
- Palrefs only group of refugees that have been kept out of the general international regime for providing international protection and assistance to refugees; unlike all other categories of refugees, Palrefs in the Near East do not fall under UNHCR’s mandate and the application of the 1951 Convention in respect of them is suspended.
- Reasons for this are historic: the UN in the years after the Second World War was preoccupied with two main categories of refugees: the refugee problem caused by the war in Europe and the refugee problem caused by the war over Palestine. Response was two different agencies.
- UNRWA was created by UNGA on 8 December 1949 to deal with refugees from Palestine, who fled as a result of the Nakba, the Arabic name for the “catastrophe” that befell the Palestinians as a result of the 1948-1949 Arab-Israeli War.
- UNHCR was created by UNGA on 3 December 1949, only five days earlier, to deal with refugees from the Second World War; mandate later extended to include other refugees (both “new” refugees and refugees from other parts of the world); this gradually made UNHCR the global refugee Agency that it is today, dealing with refugees all over the world, including Palrefs outside UNRWA’s area of operations.
- As a result of this “division of responsibilities”, the general international refugee regime is not, or more correctly, only partially applicable to Palrefs; their legal position has evolved over the years, constituting a patchwork of applicable rules, largely depending on where the refugees find themselves.
- In my book, you will find a detailed discussion of the various legal instruments applicable to Palestinian refugees, including the 1950 UNHCR Statute, the 1951 Convention and 1967 Protocol relating to the Status of Refugees, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness; universal human rights conventions and conventions based on humanitarian law, and, finally, resolutions adopted b the United Nations and the League of Arab States.
- In spite of the applicability of these various legal rules, there are serious gaps in the protection of Palrefs:
Within the UNRWA area of operations, for a long time there was a perception that UNRWA was not mandated to protect Palrefs – I even refer to this in my book, and this is an area where I have radically changed my mind, or rather my thinking has been overtaken by significant developments related to protection. Protection now integrated as an integral part of UNRWA’s mandate; two sides of the same coin. Though still major effort required to integrate (mainstream) protection in all aspects of UNRWA’s work.
Outside the UNRWA area of operations, there is a gap in practice (de facto), in that UNHCR and Governments have for long not extended adequate protection to Palrefs.
- Recently, UNRWA and UNHCR have agreed to work much closer together, amongst other things to address the above mentioned protection gap. It should be noted, however, that refugee protection presupposes respect for international law. Disregard for international law to the extent currently experienced in the oPt will not enable any international agency to provide effective protection.
The search for a durable solution to the plight of the Palestinian refugees
- International law does not provide ready solutions; many relevant principles, some of which conflict. Will just provide a brief overview:
- Right of return, restitution and compensation: Recognized as early as 1948 by UNGA res. 194; reconfirmed by UNGA virtually every year; right of return also embodied in human rights law, for example art. 12.4 ICCPR. Accordingly, Palestinian refugees have the right to return to their own country, Palestine. The right of return in international law generally gives refugees a right to return to their country, not necessarily to their homes, as does UNGA res. 194, and accordingly this is a point of dispute.
- Right of self-determination: Refers to the right of “peoples” (cohesive national groups) to choose for themselves a form of political organization as well as their relation with other groups; does not necessarily imply state; up to the people themselves to determine their own political system. Right of self-determination of Palestinian People recognized on numerous occasions: Mandate for Palestine; Partition Resolution; numerous other UNGA resolution; in 1993 also recognized by Israel, but never implemented.
In conclusion, solution must meet basic human rights standards and these standards must be applied equally to both sides of the conflict: International human rights apply to all human beings without distinction, and should, therefore, be the cornerstone of any settlement. If solution does not provide Palestinians with minimum conditions to live in dignity, in which their basic rights are secured, it will not be sustainable.
|
| د. فواز طرابلسي (رئيس الجلسة) |
| السيرة الذاتية |
مواليد ۱۹٤۱ ، بيروت.
كاتب ومؤرخ ومترجم. يدرّس التاريخ والعلوم السياسية في الجامعة الاميركية في بيروت والجامعة اللبنانية الاميركية.
يؤلّف في التاريخ والفكر السياسي والحركات الاجتماعية والثقافة الشعبية والنقد الادبي والفني. آخر ترجماته «خارج المكان» و«الانسنية والنقد الديمقراطي» لادوارد سعيد. من مؤلفاته: «عن أمل لا شفاء منه» (1984)؛ «غرنيكا- بيروت» (1987)؛ «الاعمال المجهولة لاحمد فارس الشدياق » (مع عزيز العظمة – 1995)؛ «صورة الفتى بالاحمر» (1997)؛ «صلات بلا وصل» (1998)؛ «وعود عدن»(2000)؛ «إن كان بدّك تعشق... كتابات في الثقافة الشعبية» (2005)؛ «مسرح فيروز والرحابنة» (2006) و«تاريخ لبنان الحديث» (2007).
|
|
| د. ماهر الشريف (متحدث) |
| السيرة الذاتية |
أستاذ وباحث في المعهد الفرنسي للشرق الأدنى بدمشق (Institut français du Proche-Orient -- IFPO)
التحصيل العلمي
تشرين الثاني 1977 : دكتوراه حلقة ثالثة في التاريخ المعاصر، من جامعة باريس الأولى – السوربون.
كانون الأول 1982 : دكتوراه دولة في الآداب والعلوم الإنسانية، من جامعة باريس الأولى – السوربون.
المؤلفات المنشورة
- Le patrimoine culturel palestinien, (sous la direction de), Paris, Le Sycomore, 1980
(صدرت في موسكو عام 1985 ترجمة روسية لهذا الكتاب عن منشورات رادوغا).
- "الأممية الشيوعية وفلسطين 1919 – 1928"، بيروت، دار ابن خلدون، 1980.
- "الشيوعية والمسألة القومية العربية في فلسطين 1919 – 1948"، بيروت، مركز الأبحاث التابع لمنظمة التحرير الفلسطينية، 1981.
- "تاريخ فلسطين الاقتصادي والاجتماعي"، بيروت، دار ابن خلدون، 1985.
- "الشيوعيون وقضايا النضال الوطني الراهن"، نيقوسيا، مركز الأبحاث والدراسات الاشتراكية في العالم العربي، 1988.
- "البحث عن كيان، دراسة في الفكر السياسي الفلسطيني 1908 – 1993"، نيقوسيا، مركز الأبحاث والدراسات الاشتراكية في العالم العربي، 1995.
- "عن بعض مظاهر أزمة الماركسية"، دمشق، دار الينابيع، 1995.
- "رهانات النهضة في الفكر العربي"، دمشق، دار المدى، 2000.
- "تيار الإصلاح الديني ومصائره في المجتمعات العربية"، بالتعاون مع سلام الكواكبي، دمشق، منشورات المعهد الفرنسي للشرق الأدنى، 2003.
- "فلسطين في الأرشيف السري للكومنترن"، دمشق، دار المدى، 2004.
- "حداثات إسلامية"، بالتعاون مع سابرينا ميرفان، دمشق، المعهد الفرنسي للشرق الأدنى، 2006.
- "تطوّر مفهوم الجهاد في الفكر الاسلامي"، دمشق، دار المدى، 2008.
- "السير الذاتية في بلاد الشام"، بالتعاون مع قيس الزرلي، دمشق، دار المدى: المعهد الفرنسي للشرق الأدنى، 2009.
الترجمات ( عن الفرنسية):
- "حي الميدان في العصر العثماني"، لمؤلفته بريجيت مارينو، دمشق، دار المدى 2000.
- "تأسيس المجتمع تخيّليا ً"، لمؤلفه كورنيلوس كاستورياديس، دمشق، دار المدى، 2003.
الدراسات و الأبحاث:
- عدد من الدراسات و الأبحاث المنشورة في دوريات أو مؤلفات جماعية بلغات مختلفة.
|
|
| Ambassador Clovis Maksoud (Speaker) |
| السيرة الذاتية |
Ambassador Clovis Maksoud is presently Professor of International Relations and Director of the Center for the Global South at American University in Washington, D.C. A Lebanese national, Ambassador Maksoud was the Chief Representative of the League of Arab States in India from 1961-1966. From 1967-1979, he served as the Senior Editor of Al-Ahram and then Chief Editor of Al-Nahar Weekly. Ambassador Maksoud was appointed as the League of Arab States' Chief Representative to the United States and the United Nations on September 1, 1979. On August 15, 1990, he submitted his resignation from the League in the aftermath of Iraq's invasion of Kuwait.
Ambassador Maksoud is the author of several articles and books on the Middle East and the global south countries.
Clovis Maksoud was the Chairperson and Convener of many conferences on environment and development, human rights, population, and women empowerment. He is currently the Director of the Center for the Global South at American University in Washington, D.C., member of the Advisory Board of the UNDP (Arab Region), Chairman of the Board of Directors of Karamah, and member of the Board of the Arab American Museum.
|
|
| د. جميل مطر (متحدث) |
| السيرة الذاتية |
- ولد في القاهرة عام 1936.
- درس العلوم السياسية بجامعة القاهرة وتخرج منها في عام 1955، وحصل على شهادة الماجستير في العلاقات الدولية من جامعة ماكجيل McGill في مونتريال بكندا في عام 1971.
- يعمل حالياً مديراً للمركز العربي لبحوث التنمية والمستقبل، وقد أنشئ المركز في عام 1988 بغرض نشر الوعي بالدراسات المستقبلية. كما يعمل مستشاراً لمجلس إدارة صحيفة الشروق اليومية لشؤون التحرير.
- شارك في تأسيس مجلة "الكتب: وجهات نظر" عام 1998.
- عمل في الفترة من 1976 إلي 1988 بالأمانة العامة لجامعة الدول العربية مديراً لإدارة التنسيق والمتابعة في مكتب الأمين العام، ثم مديراً للصندوق العربي للمعونة الاقتصادية للدول الأفريقية والعربية ونائباً لرئيس الإدارة العامة لشئون فلسطين بالجامعة .
- وفي عامي 1971 و 1972 عمل رئيساً لوحدة العلاقات الدولية بمركز الدراسات الفلسطينية والصهيونية بمؤسسة الأهرام وشارك في تأسيس مركز الدراسات السياسية والإستراتيجية عام 1972.
من أعماله:
- "النظام الإقليمي العربي"، بالتعاون مع علي الدين هلال، بيروت، مركز دراسات الوحدة العربية، 1979.
(صدرت الطبعة السابعة لهذا الكتاب في عام 2001)
- "جامعة الدول العربية: الخبرة التاريخية ومشروعات التطوير"، بالاشتراك مع علي الدين هلال، القاهرة، جامعة القاهرة، كلية الاقتصاد والعلوم السياسية، مركز البحوث والدراسات السياسية، 1993
- "أحمد بهاء الدين: من حملة مشاعل التقدم العربي"، بالتعاون مع مصطفى نبيل، بيروت، مركز دراسات الوحدة العربية، 1994.
- "تأملات في السياسة الدولية"، بيروت، دار المستقبل العربي، 1995.
- "الأمم المتحدة: ضرورات الاصلاح"، بالتعاون مع علي الدين هلال، بيروت، مركز دراسات الوحدة العربية، 1996.
- "أول حكاية: حكايتي مع الدبلوماسية"، القاهرة، دار الهلال، 2002.
- "الأداء البرلماني للمرأة العربية: دراسة حالات مصر وسوريا وتونس"، بيروت، مركز دراسات الوحدة العربية، 2005.
- ونشرت له دوريات عربية وأجنبية متخصصة مقالات متعددة في موضوعات تتعلق بالعلاقات الدولية والصراع الدولي والأمن الإقليمي. وينُشر له مقالات بصفة منتظمة في عدد من الصحف اليومية ومقالات في صحف ومجلات أخرى .
- عضو مجلس أمناء مركز دراسات الوحدة العربية.
- عضو مجلس أمناء المنظمة العربية للترجمة.
- عضو مؤسس رابطة أصدقاء أحمد بهاء الدين.
- عضو مؤسس رابطة أصدقاء جامعة الدول العربية.
- عضو مجلس أمناء مركز قضايا المرأة.
- عضو مؤسس منظمة "الذاكرة" وعضو مجلس أمناء فيها.
- عضو مؤسس في المجلس المصري للشؤون الخارجية.
- عضو مجلس أمناء منتدى البدائل العربي.
- عضو مجلس أمناء مؤسسة الدراسات الفلسطينية.
- عضو مجلس أمناء المنظمة العربية لمكافحة الفساد.
|
|
| د. محمد براده (رئيس الجلسة) |
| السيرة الذاتية |
- ولد في الرباط سنة 1938.
- ليسانس أدب من جامعة القاهرة سنة 1960.
- أطروحة دكتوراه من جامعة السوربون 3 ، عن “محمد مندور وتنظير النقد العربي"، تخصص سوسيولوجيا الأدب.
- نشرت أول قصة له سنة 1957 بجريدة العلم المغربية وكانت تحت عنوان «المعطف البالي».
- شارك في تأسيس اتحاد كتاب المغرب وانتخب رئيسا له في ثلاث دورات: 1976 إلى 1983.
- يكتب محمد برادة النقد الأدبي والقصة والرواية "(لــعبة النسيان" ، "الضوء الهارب" ، "حيوات متجاورة" ...)
- صدرت له أيضا بعض الترجمات عن الفرنسية لكتب أدبية ونقدية ونظرية أساسية، منها : "الدرجة الصفر للكتابة " لرولان بارط (Roland Barthes)، "الربيع وفصول أخرى" للوكليزيو ،"ألف ليلة وليلة أو القــول الأسيـر" لجمال الدين بن الشيخ .
- حصل على جائزة المغرب للكتاب، في صنف الدراسات الأدبية، عن كتابه النقدي «فضاءات روائية». مجموعة قصصية، 2004.
من أعماله
- "فرانز فانون أو معركة الشعوب المتخلفة"، بالاشتراك مع محمد زنيبر، مولود معمري، الدار البيضاء، 1963.
- "محمد مندور وتنظير النقد العربي"، دار الآداب، بيـروت، 1979 (ط 3 ، القاهرة، دار الفكر، 1986)
- "سلخ الجلد: قصص"، بيروت، دار الآداب، بيروت، 1979.
- "لغة الطفولة والحلم: قراءة في ذاكرة القصة المغربية"، الشركة المغربية للناشرين المتحدين، الرباط، 1986.
- "لعبة النسيان: رواية"، دار الأمان، الرباط، 1987 (ط 2، الرباط، دار الأمان، 1992).
- "الضوء الهارب: رواية"، الفنك، الدار البيضاء، 1994 (ط 2، الرباط، دار الأمان، 1987).
- "أسئلة الرواية، أسئلة النقد"، منشورات الرابطة، الدار البيضـاء.
- "مثل صيف لن يتكرر"، الفنك، الدار البيضاء، 1999.
- "ورد ورماد: رسائل" بالاشتراك مع محمد شكري، المناهل، الرباط، 2000.
- "امرأة النسيان : رواية"، الفنك، الدار البيضاء، 2001.
- "سياقات ثقافية : مواقف، مداخلات، مرافئ"، وزارة الثقافة، الرباط، 2003.
- "تحولات مفهوم الالتزام في الأدب العربي الحديث" بالاشتراك مع سهيل إدريس ... [وآخرون]، دار الفكر، دمشق، 2003.
- "الرواية ذاكرة مفتوحة"، آفاق للنشر والتوزيع، القاهرة، 2008.
إسهامات في الترجمة
- "من المنغلق إلى المنفتح لمؤلفه محمد عزيزالحبابي، مكتبة الأنجلو مصرية، القاهرة.
- "الرواية المغربية" لعبد الكبير الخطيبي، منشورات المركز الجامعي للبحث العلمي، الرباط، 1971.
- "حديث الجمل" لمؤلفه الطاهر بنجلون، دار النشر المغربية، البيضاء، 1975.
- "في الكتابة والتجربة" لمؤلفه عبد الكبير الخطيبي ، دار العودة، بيروت، 1980، (ط 2، الرباط، منشورات عكاظ، 1990).
- "ديوان الخط العربي" لعبد الكبير الخطيبي ومحمد السجلماسي، الدار البيضاء، 1981.
- الدرجة الصفر للكتابة" لمؤلفه رولان بارت، الشركة المغربية للناشرين المتحدين، الرباط، 1981 (ط 3، ش.م.ن.م.، 1995)
- "قصائد تحت الكمامة: شعر" لمؤلفه عبد اللطيف اللعبي، الشركة المغربية للناشرين المتحدين، الرباط، 1982.
- "الخطاب الروائي" لمؤلفه ميخائيل باختين، القاهرة، دار الفكر، القاهرة، 1987 .
|
|
| د. فيصل دراج (متحدث) |
| السيرة الذاتية |
- ولد في فلسطين - الجاعونة - عام 1943.
- أنهى دراسته في جامعة دمشق - قسم الفلسفة عام 1968.
- حصل على دكتوراه في الفلسفة من فرنسا عام 1974 موضوعها الاغتراب بين ماركس وهيجل.
- عمل في مجلة "شؤون فلسطينية" التابعة لمركز الأبحاث الفلسطينية في بيروت 1975 - 1977.
- عمل مع الدكتور الراحل إحسان عباس والدكتورة وداد القاضي على إصدار سلسلة: حصاد الفكر العربي (1977 - 1982) - في مؤسسة ناصر للثقافة في بيروت.
- عمل مديراً لقسم الأبحاث والدراسات في: المركز العربي للدراسات الاستراتيجية، دمشق، 1996ــ2002.
- عمل أستاذاً في المعهد العالي للدراسات المسرحية في جامعة دمشق، 1997ــ1999.
- أصدر دورية "قضايا وشهادات" مع الراحلين عبد الرحمن منيف و سعـد الله ونّوس: 1989 - 1992 ، وظهر منها سبعة مجلدات.
- أشرف بالتعاون مع جمال باروت على إصدار: "مصائر الحزب السياسي في العالم العربي" في ستّة مجلّدات: 2000 - 2006.
- أشرف على ترجمة كتاب "بؤس العالم" لبيير بورديو في ثلاثة أجزاء، وترجم كتاب كلود لوفور "التعقيد" الصادر عام 2007.
- أصدر الكتب التالية: "الواقع والمثال"، "دلالات العلاقة الروائية"، "نظرية الرواية والرواية العربية"، "ذاكرة المغلوبين: الهزيمة والصهيونية في الخطاب الثقافي الفلسطيني"، "الرواية وتأويل التاريخ"، "الحداثة المتقهقرة: طه حسين وأدونيس"•
- حصل كتابه: "نظرية الرواية والرواية العربية" على جائزة أفضل كتاب عربي في القاهرة لمطلع الألفية الثالثة، عام 2002، كما حصل على جائزة الإبداع الثقافي لدولة فلسطين عام 2004.
- انتخب عضواً في هيئة التحكيم لجائزة القاهرة للرواية العربية في الدورة الأولى والثانية 1998 – 2002.
- كان عضواً في لجنة التحكيم الخاصة بجائزة العويس للإبداع الأدبي ، وذلك في دورتين 2000 – 2006.
- يشرف الآن على إصدار سلسلة بعنوان : مرايا الفكر المعاصر، تصدر عن دار كنعان في دمشق، وظهر منها عدة مجلدات (كلود ليفي شتراوس ، جاك دريدا، ....).
- أسهم في الجزء الأول من كتاب "تاريخ الأدب العربي الحديث"، الصادر من جامعة باريس - 2007، وهو عضو في هيئة الإشراف التي ستكمل هذا المشروع.
- انتخب عضواً في الدورة الأولى للجنة التحكيم الخاصة بجائزة البوكر العربية، 2007-2008.
- شارك في ندوات نعلمية عديدة في أوروبا وآسيا والعالم العربي.
|
|
| د. يمنى العيد (متحدث) |
| السيرة الذاتية |
- كاتبة وناقدة لبنانية. عملت في مجال التعليم الثانوي والجامعي.
- أستاذة في كليَّة الآداب، قسم اللغة العربية، في الجامعة اللبنانية 1977 ـ 1999.
- أستاذة زائرة في جامعة السوربون في باريس لمدة ستة أشهر، 1995ـ 1996.
- أستاذة زائرة في جامعة صنعاء في اليمن لأكثر من مرَّة، 1985 ـ 1990.
- أستاذة زائرة في "مركز البحوث التطبيقية والدراسات النسوية" في صنعاء، 1998 ـ 1999.
- حاضرت في عدد من جامعات تونس: جامعة الوسط بالقيروان، وسوسة، وصفاقس، وذلك بمناسة " الملتقى العلمي الذي عُقد تحت عنوان: يمنى العيد ناقدة أدبية"، 2001.
- نالت جائزة مؤسَّسة العويس لعام 1992/ 1993، في "حقل الأبحاث الأدبية والنقدية".
- حصلت على عدد من الشهادات والدروع التقديرية.
- عضو في الهيئة الاستشارية لـ"كتاب في جريدة" الذي تصدره منظمة اليونسكو منذ العام 1996 وحتى اليوم.
- عضو فاعل وعضو استشاري في أكثر من مؤسَّسة ومجلة ثقافية وأدبية.
الشـهادات:
- دكتوراه في الدراسات الإسلامية، جامعة السوربون: آداب وحضارات، باريس، 1977.
- ليسانس في الأدب العربي، الجامعة اللبنانية، بيروت، 1957.
- شهادة الكفاءة للتعليم الثانوي للأدب العربي، الجامعة اللبنانية، بيروت، 1958.
مؤلَّفاتهـا:
- في مفاهيم النقد وحركة الثقافة العربية، دار الفارابي، بيروت، 2005.
- في النفاق الإسرائيلي: قراءة في المشهد والخطاب، دار الفارابي، بيروت، 2003.
- فنّ الرواية العربية: بين خصوصية الحكاية وتميُّز الخطاب، دار الآداب، بيروت، 1998.
- الكتابة تحوُّل في التحوُّل: مقاربة للكتابة الأدبية في زمن الحرب اللبنانية، دار الآداب، بيروت، 1993.
- تقنيَّات السَّرد الروائي، دار الفارابي، بيروت: ط 1، 1990؛ ط 2، 1999.
- في القول الشِّعري، دار توبقال، المغرب، 1987(نافذ)؛ دار الفارابي، بيروت؛ طبعة ثانية، 2008.
- الراوي: الموقع والشكل، مؤسَّسة الأبحاث العربية، بيروت، 1986(نافذ).
- في معرفة النَّص، دار الآفاق الجديدة، بيروت: ط 1، 1983؛ ط 2، كانون الثاني 1985؛ ط 3 ، شباط 1985؛ ط 4، جديدة ومنقَّحة، دار الآداب، بيروت، 1998.
- الدلالة الاجتماعية لحركة الأدب الرومنطيقي في لبنان، دار الفارابي، بيروت: ط 1 ، 1979؛ ط 2، 1980.
- ممارسات في النقد الأدبي، دار الفارابي، بيروت، 1983 (نافذ).
- قاسم أمين: إصلاح قوامه المرأة، بيت الحكمة، بيروت، 1970 (نافذ).
- أمين الريحاني: رحَّالة العرب، بيت الحكمة، بيروت، 1970 (نافذ).
كتب اختارتها وقدَّمت لها:
- قلب الرجل. لبيبة قاسم، دار المدى، دمشق، 2002.
- القصة النسائية العربية. مكتبة الأسرة، مهرجان القراءة للجميع، القاهرة، 1999.
كتب شاركت فيها:
- السيرة الذاتية في بلاد الشام، المعهد الفرنسي للشرق الأدنى، المدى، 2009.
- "عن الكاتبة في لبنان: أـ الدراسة. ب ـ المنتخبات" في: ذاكرة للمستقبل، موسوعة المرأة العربية (أربعة أجزاء)، المجلس الأعلى للثقافة، مؤسَّسة نور. الجزء الأول، الفصل الأول، 2004.
- "شعر المقالح: مرجعيته وشعريته" في: النص المفتوح (قراءة في شعر عبد العزيز المقالح)، دار الآداب، بيروت، 1991.
- "في التناقض" و"سطور وعناوين من سيرة مهدي عامل"، دار الفارابي، بيروت، 1989.
- " القصَّة القصيرة والأسئلة الأولى/ اللغة/ الأدب/ الإيديولوجية". في: دراسات في القصَّة العربية (وقائع ندوة مكناس)، مؤسَّسة الأبحاث العربية، بيروت، 1986.
- "قتل مفهوم البطل: منظور فكري يخلق نمط بنيته في القص العربي المعاصر" في: "الرواية العربية بين الواقع والإيديولوجية، دار الحوار، سوريا، 1986.
- "حسين مروة والمنهج الواقعي في النقد الأدبي" في: حسين مروة: شهادات في فكره ونضاله، دار الفارابي، بيروت، 1981.
- "مشكلية الشعر العربي الحديث في لبنان" في: قضايا الثقافة والديمقراطية (المؤتمر الأول للكتَّاب اللبنانيين)، دار العلم للملايين، بيروت، 1980.
- "النقد الأدبي والثقافة الوطنية"في: الثقافة الوطنية في لبنان، دار الطليعة، بيروت، 1977.
ترجمـة:
- الماركسية وفلسفة اللغة لميخائيل باختين، بمشاركة محمَّد البكري، دار توبقال، المغرب، 1983.
- لها عدد كبير من الدراسات والأبحاث المنشورة في مجلات عربية متخصِّصة، ومن المقالات المنشورة في الصحف العربية.
- شاركت في أكثر من مؤتمر عربي ودولي عقد في عواصم عربية وأوروبية، وقد ترجمت بعض أبحاثها المقدمة في المؤتمرات إلى اللغة الإنكليزية.
- نشرت عدداً من القصص القصيرة في أكثر من مجلة عربية.
|
|
| د. رضوى عاشور (متحدث) |
| السيرة الذاتية |
كاتبة وأستاذة جامعية، يتوزع إنتاجها بين الرواية والقصة القصيرة والبحث الأكاديمي والنقد الأدبي والثقافي.
ولدت رضوى عاشور في القاهرة عام 1946، وتخرجت من قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب جامعة القاهرة عام 1967، وحصلت على الماجستير في الأدب المقارن عام 1972 من الجامعة نفسها، ثم حصلت على الدكتوراة في الأدب الإفريقي الأمريكي من جامعة ماساشوستس بالولايات المتحدة عام 1975.
تشغل رضوى عاشور حاليا وظيفة أستاذ بكلية الآداب جامعة عين شمس، وهي الرئيس الأسبق لقسم اللغة الإنجليزية وآدابها بالكلية. ومقررة اللجنة العلمية الدائمة لترقية أساتذة اللغة الإنجليزية في الجامعات المصرية (2001-2008).
حصلت رواية "غرناطة" (الجزء الأول من ثلاثية) على جائزة أفضل كتاب لعام 1994 من معرض القاهرة الدولي للكتاب. وفي نوفمبر 1995، حصلت "ثلاثية غرناطة" على الجائزة الأولى من المعرض الأول لكتاب المرأة العربية. في عام 2007 حصلت رضوى عاشور على جائزة قسطنطين كفافي الدولية، وفي عام 2009 حصلت على جائزة تركينيا كارداريللي في النقد الأدبي.
شاركت رضوى عاشور في الحياة الثقافية العربية عبر كتبها ومقالاتها ومحاضراتها، وعبر انتمائها إلى لجنة الدفاع عن الثقافة القومية، واللجنة الوطنية لمقاومة الصهيونية في الجامعات المصرية، ومجموعة 9 مارس لاستقلال الجامعات وغيرها من التشكيلات الأهلية.
|
|
| Ambassador Eric Rouleau (Chair) |
| السيرة الذاتية |
CAREER ACHIEVEMENTS
- 1992 to the present date: author, columnist in Le Monde Diplomatique.
- 2001: Visiting Professor at Princeton University (Institute for Transregional Studies of the Middle East, North Africa and Central Asia).
- 1998-99: Executive Director at the Centre for Global Dialogue, a think-tank based in Nicosia, Cyprus.
- 1995: Guest Scholar at the Woodrow Wilson International Center for Scholars. Has conducted research for forthcoming books.
- 1988-92: French Ambassador to Turkey.
- 1986-88: Ambassador-at-Large for the French government and for the President of the Republic.
- 1985-86: Ambassador to Tunisia. Simultaneously in charge of French relations with the Arab League and the Palestine Liberation Organization, both based in Tunis.
- 1978-79: Sabbatical: Visiting Fellow at the Council on Foreign Relations and at Princeton University.
- 1974: Sabbatical: Visiting Professor at the University of California, Los Angeles.
- 1955-85: Chief Editor of the Middle East department in the daily Le Monde; editorial writer, special correspondent in the Arab countries, Iran, Israel, Turkey, Greece and Cyprus.
- 1953-60: Editor at the French News Agency, Agence France-Presse, Paris.
- Contributor to the Encyclopedia Universalis, the Dictionnaire Larousse and various international journals.
- Lecture tours throughout Europe, the United States, Canada, Australia and the Middle East.
|
|
| Prof. Henry Laurens (Speaker) |
| السيرة الذاتية |
Né en 1954, universitaire d’abord à l’université de Paris-Sorbonne, puis professeur à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales.
Depuis 2003, professeur au Collège de France, chaire d’histoire contemporaine du monde arabe au Collège de France. Auteur de plus de vingt ouvrages dont une bonne part portant sur la question de Palestine.
|
|
| Mr. Ilan Halévi (Speaker) |
| السيرة الذاتية |
Né en France en 1943;
Etudes de musique et de littérature;
- 1973-1976, Correspondant à Jérusalem pour le quotidien “Libération” et l’hebdomadaire “Politique Hebdo”.
- 1977-1982, Rédacteur en Chef de “Nouvelles de l’Intérieur”, “ Bulletin d’information sur la Palestine occupée et la société israélienne » publié à Paris.
- 1978: Publication de “Sous Israël la Palestine” Editions du Sycomore, Paris.
- 1981 : Publication de « Question juive, la tribu, la loi, l’espace » Editions de Minuit, Paris.
- 1981-2008 : contributeur régulier et chroniqueur à la « Revue d’études palestiniennes ».
- 1983 : Membre de la délégation palestinienne à la Commission des Droits de l’Homme de l’ONU, délégué de l’OLP auprès de l’Internationale socialiste.
- 1984 : Publication de « Israël de la terreur au massacre d’Etat » Editions Papyrus, Paris.
- 1991-1993 : Conseiller de la délégation palestinienne à la Conférence de Madrid et aux négociations de Washington.
- 1993-1996 : Membre de la délégation palestinienne au sein du Groupe de Travail Multilatéral sur les Réfugiés.
- 2003 : Publication de « Face à la Guerre, Lettre de Ramallah », Editions Actes Sud, Arles.
- 2003-2005 : Vice-ministre Adjoint aux Affaires Etrangères dans le gouvernement palestinien.
- 2005 : Publication de « Allers-Retours », Editions Flammarion, Paris.
- 2008 : Conseiller politique à la Délégation générale de Palestine à Berlin.
|
|
| السيد فاروق مردم بك (متحدث) |
| السيرة الذاتية |
ولد في دمشق سنة 1944.
عمل مديراً لمجلة الدراسات الفلسطينية الصادرة بالفرنسية (1986-2008 ) و مستشاراً لمعهد العالم العربي في باريس (1987-2008)، ويشرف منذ سنة 1995، في دار نشر أكت سود (Actes Sud)، على سلسلة سندباد التي تعنى بالدرجة الأولى بترجمة الأدب العربي إلى اللغة الفرنسية.
نشر بالفرنسية، بالإشتراك مع سمير قصير، كتاباً بعنوان "مسالك بين باريس والقدس، فرنسا والصراع العربي -الإسرائيلي" (مؤسسة الدراسات الفلسطينية 1992-1993)، وبالإشتراك مع الياس صنبر، " أن تكون عربياً " ( أكت سود ، 2007)، وأشرف على نشر عدة كتب جماعية ذات طابع تاريخي أو سياسي أو أدبي أو ببليوغرافي، كما ترجم إلى الفرنسية أعمالاً لمحمود درويش وسعدي يوسف.
يقيم ويعمل في باريس.
|
|
| د. سليم تماري (رئيس الجلسة) |
| السيرة الذاتية |
Salim Tamari is the Director of the Institute of Jerusalem Studies and Professor of Sociology at Birzeit University. He has also served as: Visiting Professor, University of California at Berkeley (2005, 2007, 2008); Visiting Fellow at The Aga Khan Program for Islamic Architecture, MIT (2009); Eric Lane Fellow, Cambridge University (2008); Visiting Professor at New York University (2001-2003); Cornell (1997); University of Paris at Jussieu (1993); University of Chicago (1991-92); University of Michigan (1987); Durham University (UK) 1984.
Tamari holds a Ph.D in sociology from Manchester University (1983). He is the editor of Hawliyyat al Quds, and Jerusalem Quarterly published by IJS. His research draws heavily on archival materials and personal diaries to examine the social and political forces that shaped and re-shaped Palestine in the 20th century. He is author of “Jerusalem 1948: The Arab Neighborhoods and Their Fate in the War,” “Palestinian Refugee Negotiations: From Madrid to Oslo II,” “Al-Quds Al-Uthmaniyya” (Ottoman Jerusalem) (2002), “Mandate Jerusalem in the Memoirs of Wasif Jawahariyyeh” (with Issam Nassar, 2005), “al Jabal didd al Bahar” (Muwatin, 2005); “Pilgrims, Lepers, and Stuffed Cabbage: Essays on the Cultural History of Ottoman and Mandate Jerusalem” (editor) (IJS, 2005); “Biography and Social History of Bilad al Sham” (edited, with I. Nassar, 2007, Beirut IPS); “Mountain against the Sea: Essays on Palestinian Society and Culture” (University of California Press, 2008); “ ‘Am al-Jarad: The Intimate Life of an Ottoman Soldier” (IPS, Beirut, 2008); “Year of the Locust: Palestine and Syria during WWI” (UC Press, 2009); Current Research: Syrian and Ottoman Prison Experience in Siberia during WWI.
|
|
| د. رشيد الخالدي (متحدث) |
| السيرة الذاتية |
Rashid Khalidi, Edward Said Professor of Modern Arab Studies at Columbia University, received his BA from Yale University in 1970, and his D.Phil. in Modern History from Oxford in 1974. Prior to teaching at Columbia, Khalidi was the Professor of Middle East History at the University of Chicago, from 1988 to 2003, as well as the Director of their Center for International Studies. He was formerly the President of the Middle East Studies Association.
Rashid Khalidi was an advisor to the Palestinian delegation to the Madrid and Washington Arab-Israeli peace negotiations from October 1991 until June 1993.
R. Khalidi is editor-in-chief of the Journal of Palestine Studies, and author of Sowing Crisis: American Dominance and the Cold War in the Middle East (2009); The Iron Cage: The Story of the Palestinian Struggle for Statehood (2006); Resurrecting Empire: Western Footprints and America's Perilous Path in the Middle East (2004); Palestinian Identity: The Construction of Modern National Consciousness (1996); The Origins of Arab Nationalism (1991); Under Siege: PLO Decision-Making During the 1982 War (1986); and British Policy Towards Syria and Palestine, 1906-1914 (1980), and the co-editor of Palestine and the Gulf (1982).
He has written more than eighty articles on Middle Eastern history and politics, including pieces in the New York Times, the Boston Globe, the Los Angeles Times, the Chicago Tribune, and many journals. Rashid Khalidi has received fellowships and grants from the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, the Ford Foundation, the Woodrow Wilson International Center for Scholars, the American Research Center in Egypt, and the Rockefeller Foundation; he was also the recipient of a Fulbright research award.
|
|
| Dr. Beshara Doumani (Speaker) |
| السيرة الذاتية |
Beshara Doumani is Full Professor of History at the University of California, Berkeley. He earned his Ph.D. from Georgetown University and taught at Birzeit University and the University of Pennsylvania.
Beshara Doumani is author of Rediscovering Palestine: Merchants and Peasants in Jabal Nablus, 1700-1900; and editor of Family History in the Middle East: Household, Property and Gender, and Academic Freedom After September 11. His book, Between Kin and Court: Family, Property, and Islamic Law is forthcoming from Cambridge University Press. His next book will be a social history of the Palestinians from the eighteenth century to the present.
In the past decade, Beshara Doumani was selected as a Fellow by the Woodrow Wilson Institute in Washington DC, (1996-1997); the Institute for Advanced Studies in Berlin (2001-2002), the Institute for Advanced Studies at Princeton (2007-2008), and by the Radcliffe Institute for Advanced Studies, Harvard University (2007-2008).
Beshara Doumani has served on the editorial committees of the Middle East Report, the International Journal of Middle East Studies, and the Journal of Palestine Studies.
He has guest-edited specials issues of the Journal of Palestine Studies and the Jerusalem Quarterly. He chaired the North America Committee of the Middle East Studies Association's Committee on Academic Freedom and is currently an elected board member of the Middle East Studies Association and the Palestinian American Research Center.
|
|
| Dr. Lex Takkenberg (Speaker) |
| السيرة الذاتية |
A Dutch National, Lex Takkenberg has worked in various field and headquarters positions with UNRWA since 1989, and is currently based in Jerusalem where he occupies the post of Senior Ethics Officer at UNRWA Headquarters. Before joining UNRWA, he was the Legal Officer of the Dutch Refugee Council for six years.
A law graduate from the University of Amsterdam, he obtained a Doctorate in International Law from the University of Nijmegen, the Netherlands, after having successfully defended his doctoral dissertation entitled The Status of Palestinian Refugees in International Law. Oxford University Press published a commercial edition of the dissertation in 1998; an integral Arabic translation was published by the Institute for Palestine Studies in 2003. Lex has two daughters and two sons.
|
|
|
|